あずさの「きものーと」

きもの教室を営むあずさが、愉快な日常を綴ります。教室移転準備のため、2016年は出張着付け教室となります。HPはコチラ→http://www.azusa.top

アニメと着物は国境を越える!? Anime can cross over the country!?

海外旅行が大好きです。

気ままにふらりと出掛けたり、大冒険をしたりと様々ですが、これまで赴いた国は20ヶ国以上。何度か行っている国もあるので、渡航回数はもう把握できていません…(汗)
I like travel. 
I always go for travel or go on an adventure spontaneously, making me went to over 20 countries so far, can't really remember how many countriesin fact...
 
なかでも、昨年モロッコへの旅行中に長距離列車で出会ったAmineくんとFatimaちゃんという魅力的なカップルが印象的で忘れられません。
I went to Morocco last year and met an amazing and unforgettable couple, Amine and Fatima
 
偶然同じコンパートメントに座った彼等は、日本への旅行から帰ってきたばかり。
We took the same compartment of the train and they just came back from their trip to Japan. 
 
私「日本の中で、何処が一番良かった?」
amine「ここだよ!(ノートPCの画面を見せてくれる)」
Me: "What was your beat part of Japan?"
Amine: "This!  (Showing me his laptop)"

f:id:kimonoazusa:20150911022110j:plain

ガンダムってことでいいんだよね?!

...I suppose this to be Gandam robot?!

 

話を聞いてみると、相当日本のアニメを観ている。話が通じ過ぎて、ちょっと観てるなんていうレベルじゃない。遠くモロッコでアニメオタクと仲良くなるという…最高だよ、Amine!

They told me that they like to watch anime and I assume they to be anime otaku! I can't imagine I can be friends with anime otaku in Morocco this fay away country... Amazing Anime!

 

日本を旅行した写真を次々と見せてもらっていると

When he kept showing me his pictures in Japan 

f:id:kimonoazusa:20150911024307j:plain

浴衣姿で渋谷のスクランブル交差点に立つFatima

なんと美しい!

I found one of the picture that Fatima woreYukata in Shibuya crossing! Fabulous! 

 

Fatimaは、モロッコの民族衣装が大好きなんだそう。(ハローキティも大好き♡)

Fatim seems like to wear traditional Morocco clothes. (Also she likes Hello Kitty♡)

 

なので、日本の着物にも興味津々。民族衣装はハンドメイドだから高価なこと、伝統を受け継ぐのが大変なこと、沢山のルールがあること…日本の着物と通じる事が本当に多くて驚きました。

Therefore she's interested in Kimono too. I realized that there are many common rules in traditional wears such as they are expensive because of hand made, difficult to prevail the tradition, etc. I was surprised. 

 

f:id:kimonoazusa:20150911035100j:plain

モロッコの民族衣装(ジェラバ)を着こなしているFatima

現代的で、ファッション性が高い。かっこいい!

 

「民族衣装のルールに縛られすぎずに、ファッションとして楽しみたいよね!」という気持ちを共有して、とても温かい気持ちさせてもらいました。

"Not to be bundled by the traditioanl rules and enjoy wearing the traditional wears as enjoying fashion". We shared this common thoughts and felt really warm. 

f:id:kimonoazusa:20150911031236j:plain

偶然一緒に過ごした数時間なのに、不思議な縁を感じて再会を約束しました。次回2人が日本に来た時は、たくさんの着物を着せてあげたいと思います。

This is amazing that we accidentally bumped into each other and felt the friendship. 

I'd let them wear many Kimono when they come to visit Japan next time. 

 

遠くアフリカ大陸で、アニメと着物のお陰で友達ができるなんて本当に素敵!

世界で愛されるアニメに、世界各国にある民族衣装。共通の好きなモノの話題であれば、片言の英語でも言葉を越えて盛り上がれてしまうもの。海外旅行に行った際は、現地の人とそんな切り口でお話をしてみても楽しいですね!

It's fantastic to make friends via Anime and Kimono in Africa where is far away from Japan!

Anime is loved in all over the world and traditional wear is all over the world. Once we have common topics and interests than we could share the friendship even we can only speak easy English. Just try to talk to local people when you go travel! 

 

www.azusa.top

 


人気ブログランキングへ

にほんブログ村 ファッションブログ 着物・和装(教室・業者)へ
にほんブログ村